Keine exakte Übersetzung gefunden für أَسَاءَ مُعَامَلَتَهُ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch أَسَاءَ مُعَامَلَتَهُ

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El secuestró y abusó de ella.
    لقد أختطفها و أساء معاملتها
  • El esposo ha sido arresta por abuso dos veces.
    الزوج أُعتقلَ مرتين بسبب أساءة مُعاملتِها
  • Su marido fue arrestado un par de veces acusado de malos tratos.
    الزوج أُعتقلَ مرتين بسبب أساءة مُعاملتِها
  • Su padrastro abusaba de ella.
    تمت اساءه معاملتها من قبل زوج والدتها
  • El maltratado maltrata...
    ...الذي تمت إساءة معاملته يسئ المعاملة
  • La Sra. Freivalds informó al Viceministro del caso del autor y de sus denuncias de malos tratos.
    وأبلغت السيدة فرايفالدز نائب الوزير المصري بحالة صاحب الشكوى والادعاءات التي قدمها بشأن إساءة معاملته.
  • En la nueva disposición, lo que constituye el aspecto criminal del acto es el hecho de que el autor haya sometido a un pariente próximo durante largo tiempo al terror y el abuso.
    وفي النص الجديد، يشكل قيام مرتكب الفعل بترهيب أقرب الأقرباء وإساءة معاملته لأجل طويل الجانب الجنائي من الفعل.
  • Descubrieron también la identidad de su hermano, que era soldado, le telefonearon el 8 de noviembre de 2000 y luego le torturaron y maltrataron de tal manera que murió.
    وقد تعرفا أيضاً على أخيه، الجندي، واتصلا به هاتفياً في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 ثم عذباه وأساءَ معاملته إساءة شديدة أدت إلى وفاته.
  • Asunto: Detención y maltrato de un partidario del ex Presidente del Estado Parte; juicio no imparcial bajo la acusación de haber participado en una conspiración para asesinar al sucesor del Presidente
    الموضوع: القبض على مؤيد للرئيس السابق للدولة الطرف وإساءة معاملته؛ إجراء محاكمة غير منصفة بتهمة المشاركة في خطة لاغتيال خليفة الرئيس.
  • Esto podéis agradecérselo a los tres infractores que han abusado de mi confianza.
    ولذلك, يمكنكم أن تشكروا الـ 3 الذين مخالفي القوانين الذين قاموا بالإساءة لحسن معاملتي